Закрыть Другие фотографии коктейля
Закрыть Рецепт добавлен
в барную книгу
Закрыть Рецепт отправлен
Закрыть

Вспомнить пароль



Закрыть

Отправить



Закрыть



Зарегистрироваться



Вспомнить пароль

Закрыть

Выйти из системы

Сменить пароль





Коктейль в переводе


Происхождение слова "коктейль" (The origin of the word "cocktail") / TypoBar.ru

Дата: 27 11 2017 г.   |    Категория: Полезно знать    |    Теги: коктейль, cocktail, история коктейля, смешанные напитки

Одним из немногих из всех существующих слов, до истоков происхождения которого фактически не добраться, является слово "коктейль" (в переводе с английского «cock» — петух, «tail» — хвост). Но несмотря на это, все равно существует множество историй и версий возникновения этого слова, которые со временем превратились в легенды.

Первое письменное упоминание о слове "cocktail" встречается в издании "The Ballance" в мае 1806 года, где дается описание этому напитку: "Это стимулирующий напиток, в состав которого входит различное крепкое спиртное, горькие настойки и сахар" .

 

Версии происхождения слова "Cocktail"

Петушиные бои

Одна из версий происхождения связана с петушиными боями. "Cock ale" - так в переводе с английского называлось пиво для петухов или иначе "петушиное пиво". В состав этой смеси входили различные крепкие напитки, горькие настойки. Незадолго до начала соревнований эту смесь давали бойцовым петухам, чтобы придать им смелости и поднять боевой дух. В XVIII столетии подобные напитки употребляли и посетители этих соревнований, отмечая победу петухов, на которых были сделаны ставки. Фишка была еще и в том, что количество ингредиентов в смеси соответствовало числу перьев на хвосте петуха после боя.

Напиток на основе вина

У французов есть две свои версии происхождения слова "коктейль". Помимо того, что петух является символом Франции, слово "Coquetel" в Бордо обозначало смешанный напиток на основе вина, некоторые из которых допускалось хранить лишь ограниченное время.

Бренди, настойка и сахар

Также во Франции убеждены в том, что слово "коктейль" берет свои истоки от "coquetiers". Такое название смешанным напиткам на основе настоек, сахара и бренди дал фармацевт Пешо в 1875 году. Он основал свое заведение в Новом Орлеане, где как раз-таки можно было подавать такие напитки в неординарных по форме бокалах.

Cola Degallo

Испанская версия происхождения слова "коктейль" гласит, что оно появилось из выражения  "cola degallo" - петушиный хвост. Так назывался корень растения, который внешне был похож на хвост петуха. При помощи этого растения в одном из мест близ Мексиканского залива бармены перемешивали напитки.

Да здравствует петушиный хвост!

По версии Д.Ф. Купера в 1770-х годах приготовили первый коктейль, и сделала это Элизабет Фленеган, являющаяся маркитанткой войск генерала Вашингтона. Как-то раз она смешала ром, виски и соки, украсила получившийся напиток перьями из петушиных хвостов и подала это творение офицерам. Кто-то из них произнес такую фразу: "Vive le cog's tail !", что в переводе означает "Да здравствует петушиный хвост!". С тех пор напиток стали называть коктейлем.

Красавец жених

Последняя из самых популярных легенд повествует интересную историю. В Америке шла Война за независимость. В то время один любитель петушиных боев по имени Аллен, который имел свою таверну, обнаружил, что его любимый боец пропал. Это был большой удар по сердцу, и чтобы вернуть лучшего петуха, Аллен объявил, что отдаст в жены свою дочь тому, кто найдет бойца. Вскоре его петух был найден бравым солдатом, который на внешность был красавцем.

Сквайр Аллен настолько был обрадован, что повелел дочери сделать молодому офицеру наилучший освежающий напиток. Та была в диком волнении от красоты молодого человека, поэтому смешала все, что попалось под руку в одном бокале и подала офицеру дрожащими руками. Таким образом был поднят тост за "Петушиный хвост", так как утерянный петух сохранил все свои перья за время отсутствия. Ну а дальше все слухи мгновенно разлетелись.

Делая выводы из вышеперечисленных версий, можно предположить, что коктейли уже существуют приблизительно 300 лет. Коктейли пили и пьют абсолютно все. В Америке во времена сухого закона было очень трудно пить крепкие напитки, поскольку они были запрещены, но этот факт помог обрести популярность огромному числу коктейлей.

cocktail - Перевод на английский - примеры румынский

Предложения: коктейль молотова

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Ncă avem premiile citare și Recepție cocktail .

У нас все еще есть награды цитирования и прием коктейля .

Vreau să înceapă imediat că cocktail .

Я хочу, чтобы вы немедленно начали этот коктейль .

Nu știu, ultimul cocktail avea gust ciudat.

Не знаю, та последняя мимоза была немного странной на вкус.

Exista multe ipoteze despre originea cuvantului ' cocktail '.

Существует множество мнений относительно происхождения слова « коктейль ».

Bea un cocktail ocazional, dar nu droguri.

Я имею в виду, что он время от времени выпивает коктейль , но никаких наркотиков.

Nu te-am văzut cu vre-un cocktail .

Rãpitorul l-a drogat cu niște cocktail cu ketaminã.

Похититель накачал его каким-то коктейлем ЛСД / кетамин .

Ați câștigat cu toții un cocktail .

Dau o petrecere cocktail pentru unii donatori bogați.

У меня вечеринка с коктейлем для богатых жертвователей.

Serveam un cocktail i ascultam muzica fostului patron.

Просто выпил коктейль и послушал старую музыку предыдущего владельца.

Corpul tău производит ун коктейль гормонов.

Вы знаете, ваше тело вырабатывает коктейлей из гормонов.

Un коктейль de morcov și coriandru.

Am văzut павильон pentru коктейль prin periscop.

[мужчина] Мы видели ваш флаг с коктейлем через наш перископ.

Este momentul perfect pentru un cocktail .

Mai bine am folosi un cocktail puternic de imunosupresive.

Лучше взять с собой крепкий коктейль и иммунодепрессантов.

Тестируйте предварительные испытания, чтобы получить Ian a luat un cocktail de halucinogen.

Предварительные тесты показывают, что ваш коллега Ян принял коктейль из галлюциногенов.

Подавать cocktail înainte să plecați?

Сэр, у вас есть коктейль перед уходом?

Coco vrea sa-i salute oaspeții ei la memorialul cocktail după dezvelirea.

Коко хочет поприветствовать своих гостей у мемориала cocktail после открытия.

Сау приготовьте один из альтернативных ингредиентов в коктейле lui de Seară.

Или, возможно, в его вечернем коктейле был еще один ингредиент.

I am prescris un cocktail pentru Olivia, care este foarte ușurată.

И я прописал Оливии коктейль , и она очень обрадовалась. .

cocktail - Перевод на английский - примеры французский

Предложения: коктейль молотова

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Prenons un cocktail avant le dîner.

Встретимся за коктейлем перед ужином.

Коктейль Saucisse avec de la moutarde épicée.

А можете попробовать эту коктейльную сосиску с острой горчицей.

Mme Burgoyne donne un cocktail cet après-midi.

Il peut te féliciter au коктейль .

Un коктейль sera offert au public.

Публике будет предложен напиток .

J'aimerais goûter ce nouveau коктейль .

Я видел по телевизору новый напиток , хотел бы попробовать.

Peut-être une nouvelle sorte de cocktail .

On pourrait boire un petit коктейль .

Я подумал, можно было бы немного коктейля .

Un коктейль d'immunosuppresseurs c'est mieux.

Лучше взять с собой крепкий коктейль и иммунодепрессантов.

Savourer lentement un cocktail au comptoir.

Не спеша отведайте коктейль , сидя в баре.

Verser dans un verre à cocktail .

Энергично встряхните несколько секунд и налейте бокал для коктейля .

Ce cocktail riche et onctueux impressionnera vos invités.

Насыщенный кремовый коктейль обязательно впечатлит ваших гостей.

Un cocktail dinatoire sera ensuite предложение для пролонгирующих изменений.

Затем будет предложен «шведский стол» с коктейлями , чтобы продолжить обсуждение.

Je portais une robe de cocktail .

Ну, я носила его как коктейльное платье .

Ун коктейль qu'on buvait autrefois.

Коктейль , который мы пили в старину.

Elle prendrait une Guinness pour un cocktail .

Считает, что пинта Гиннесса с картофелем - это коктейль .

Je prendrais bien un petit коктейль .

Думаю, пора выпить коктейля .

Электронная система, облегчающая предопределенные количественные характеристики буассонов в , коктейль или похожий меланж.

Электронная система облегчает добавление заданного количества напитков в коктейль или подобную смесь.

Ce cocktail est doux et facile à boire.

Коктейль сладкий и его легко пить.

Организовано , коктейль , и вы можете пройти мимо.

.

cocktail - Перевод на английский - примеры итальянский

Предложения: коктейль-бар

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Credo voglia farci prendere un cocktail .

Sono ottimista per questo nuovo cocktail virale.

Я очень оптимистичен в отношении этого нового вирусного коктейля .

Magari le faccio arrivare un cocktail .

Может, я пришлю ей выпить или что-то в этом роде.

Май! Questo коктейль mi ha stufata.

Мне скучно с этим напитком .

Коктейль Un piccolo di mia invenzione.

Это всего лишь небольшой коктейль моего собственного микса.

Terrò un cocktail party per alcuni ricchi donatori.

У меня вечеринка с коктейлем для богатых жертвователей.

Magari ci beviamo anche un cocktail .

Что ж, может быть, мы могли бы получить коктейль тоже.

Voglio che iniziare che cocktail Немедленно.

Я хочу, чтобы вы немедленно начали этот коктейль .

Ho bevuto un cocktail al ristorante.

Я маленький - выпил коктейль в ресторане.

Sto servendo cocktail sul fiume Mississippi.

Я официантка коктейлей на реке Миссисипи.

Ecco perché voglio festeggiare con un cocktail .

Вот почему я хочу отпраздновать коктейлем .

Alternativa Libertaria предлагает коктейлей напитков на каждый день, когда он находится в ситуации, когда он установлен в ospedaliero.

Альтернативный Libertaire предлагает вам обсуждение коктейля , чтобы лучше понять ситуацию в секторах больниц.

Mischiati insieme formano un cocktail endovenoso Molto Potente.

Смешанные вместе, они образуют один очень мощный коктейль для внутривенного введения.

Oppure provala nel nuovo cocktail NONINO FAR EAST...

Или попробуйте его в новом коктейле NONINO FAR EAST .

Организовать банкетти и коктейль party.

Организация банкетов и коктейлей, вечеринок по запросу.

È il cosiddetto effetto cocktail party.

Это известно как эффект вечеринки коктейль .

È un cocktail chiamato comunemente sulla strada China White.

Это коктейль , который на улице принято называть китайским белым.

Законодательство без внимания к эффектам коктейль .

Законодательством не учтено эффектов коктейля .

IlcatalogoFerrari - это коктейль идеального качества.

Бэк-каталог Ferrari - это коктейль совершенства.

Dovremmo организует коктейлей party за каждый день.

Вы знаете, мы должны устроить вечеринку с коктейлем в его честь. .

cocktail - Перевод на испанский - примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Наше фирменное блюдо коктейль сегодня вечером называется Дымоход.

El cóctel especial de esta noche se llama La Chimenea.

Проследите trilsettum coronis с помощью коктейля из фенэтиламина .

Rastro de trilsettum coronis con un cóctel de fenetilamina.

Время для совершенно нового коктейля .

Es la hora de un nuevo cocktail complete.

Предложение одежды: коктейль , повседневная или деловая.

Sugerencia de vestimenta: de cocktail , casual o de negocios.

Ваш коктейль против СПИДа не работал.

Su cóctel para el SIDA no installeda funcionando.

Этот коктейль заставит вашу кровь биться быстрее.

Este cóctel hará que vuestra sangre de un salto.

Приглашения на открытие галерей, показы мод, коктейлей, вечеринок.

Invitaciones a inauguraciones de galerías, show de modas, cóctel , fiestas.

Приготовлю фруктовый коктейль .

Les voy a preparar un cóctel de frutas.

Лучше всего принять коктейль как можно скорее после тренировки.

Mejor tomar el cóctel lo antes posible después del ejercicio.

Процедить коктейль «Малина » перед подачей в стакан.

Cuela el cóctel de frambuesa antes de servirlo en la copa.

Фентермин снова используется в различных формах коктейля .

Фентермин используется в различных формах cóctel .

Макао Наслаждайтесь расслабляющим коктейлем в тропической атмосфере.

Macao Disfrute de un cóctel relajante en una maravillosa atmósfera tropical.

И коктейль , у папы пивные краны.

Y los papás " cóctel " tienen llaves para cerveza.

Обязательно предупредите протокол приема коктейля .

Asegúrese de que protocolo is avisado para el cocktail de Recepción.

Тот же коктейль Доктор Лектер подал Мириам Ласс.

El mismo cóctel que el Dr. Lecter sirvió a Miriam Lass.

Только что изобрел особенный коктейль «Хэллоуин » .

Acabó de inventory un cóctel especial de Halloween.

У меня есть этот маленький коктейль , который я люблю, он называется плантация.

Tengo este pequeño cocktail que me encanta que se llama "плантация".

Я представил коктейлей, вечеринок и ужинов при свечах.

Yo me imaginaba cócteles y cenas a la luz de velas.

Здоровый и красивый фруктовый коктейль ванна.

Un baño de salud y belleza gracias al cóctel de frutas.

Бесплатные услуги Приветственный коктейль по прибытии.

Servicios Gratuitos Cóctel de bienvenida a la llegada. .

Смотрите также

Использование материалов сайта разрешается только с указанием ссылки на источник Содержание, карта.